Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Hracka74
Příspěvky: 291
Registrován: 20 dub 2010 18:10

Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od Hracka74 »

Naposledy upravil(a) Hracka74 dne 24 kvě 2011 19:59, celkem upraveno 8 x.
-fanynka Stanislava Fišera číslo 1.
Uživatelský avatar
Hracka74
Příspěvky: 291
Registrován: 20 dub 2010 18:10

Re: Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od Hracka74 »

film jsem na fdb.cz opravdu nenašla
-fanynka Stanislava Fišera číslo 1.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6803
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od bloom »

Neměl Lukáš Krejčí spíše na starosti překlad, Michal Kraus zvuk, Marcela Bártová produkci a Ivana Měřičková režii?
Uživatelský avatar
Hracka74
Příspěvky: 291
Registrován: 20 dub 2010 18:10

Re: Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od Hracka74 »

je to možné, ale nemůžu to s jistotou potvrdit. v titulcích to řečeno není. jsou tam jenom čtena jména bez určení
-fanynka Stanislava Fišera číslo 1.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6803
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od bloom »

Hracka74 píše:je to možné, ale nemůžu to s jistotou potvrdit. v titulcích to řečeno není. jsou tam jenom čtena jména bez určení
A nezačínaly tedy titulky místo "V českém znění" větou "Na českém znění spolupracovali"? Každopádně ty profese u těchto osob v tom dabingu budou tak, jak jsem psal, určitě bych je nezahrnoval mezi dabéry.
Uživatelský avatar
Hracka74
Příspěvky: 291
Registrován: 20 dub 2010 18:10

Re: Vetřelec: Únos / Alien Abduction

Příspěvek od Hracka74 »

ano máš pravdu, titulky začaly ''Na českém znění spolupracovali'' . tak jsem udělala edit
-fanynka Stanislava Fišera číslo 1.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“